Two-Way Dual Language Immersion Programs—The Basics
adapted by Craig McDonnell, of FAIR

1. What is a dual language program?

Dual language programs use two languages for literacy and content instruction for all students. The goal of a two-way dual language immersion program is that children learn in two languages, develop their oral and written language in both, and share two cultures. In this way, they become both bilingual and bicultural. The program includes a fairly equal number of two groups of students: native English speakers and English language learners (native speakers of a partner language such as Spanish or Chinese). Both groups are integrated for core academic instruction (i.e., math, social studies, and science), not just physical education and music. Instruction is in the partner language at least 50% of the time. Well-implemented two-way immersion programs are among the most impressive forms of education available in the United States.

2. How many two-way dual language immersion programs are there in the United States?

According to the Center for Applied Linguistics, there are currently 346 programs in 27 states. The majority of them are Spanish/English programs in public elementary schools. There are 10 programs in Massachusetts, but none west of Framingham. The Amigos Program in Cambridge, MA and the Barbieri Elementary School in Framingham, MA have served as successful models for both educators and school designers.

3. Will students gain any advantages from learning a second language through the two-way model?

There are three major advantages for students who speak more than one language:

A) Students develop fluency in reading, writing, understanding, and speaking two languages. Neither group of students (native English speakers or ELLs) will have to forego development in the native language as second language proficiency improves.

B) Students achieve at levels that are similar to or higher than their peers. Dual language programs maintain the same academic standards and curricula that are in place for other students in a school district. Evidence that this goal is attainable has been documented in empirical studies. (Cabazon, Nicoladis, & Lambert, 1998; Lindholm-Leary, 2001; Thomas & Collier, 2002)

C) Students demonstrate positive cross-cultural attitudes and behaviors. They are better prepared to engage in a global society and economy that values multiculturalism. Graduates of Two-Way programs report that they are better prepared to succeed in college, are more comfortable interacting with a diverse group of students and have a broader view of the world and their place in it.

4. Are the advantages the same for students whose native language is Spanish as well as students whose native language is English?

Absolutely! All students reap the benefits of bilingualism. For students whose native language is Spanish there are additional benefits. Two-way models have been found to be the very successful in helping native Spanish speakers achieve at high levels academically. Specific benefits for these students also include an increased sense of pride in their language and culture and higher self-esteem. At school, they are models for those learning their language, and at home, they remain connected to family members and members of their community.

5. At what point will students have instruction in English?

There are two main program models that are generally referred to as “90/10” and “50/50.” In the 90/10 model, 90% of instruction in the first year or two is in the partner language and 10% in English. The percentage of instruction in English gradually increases to 50% by fourth or fifth grade. In the 50/50 model, instruction in English and the partner language is divided evenly at all grades.

6. Will students be performing on grade level by the time they need to take the MCAS in grade 3?

Yes, most students will be prepared to pass the MCAS by grade 3. For those students who are not making sufficient progress, a child study process would be in place to identify concerns and put the necessary supports in place to help students advance.

7. What are the characteristics of a successful two-way student?

A successful two-way student is Motivated, Curious, Persistent, and Enthusiastic. They enjoy learning new things and meeting and interacting with people from other cultures and linguistic backgrounds. Successful students also have very supportive parents who understand the value of bilingualism and are positive even when there are challenges.

8. What resources are there about this type of program model?

The Center for Applied Linguistics http://www.cal.org.org is a wonderful resource of information. Their website has a recently published book entitled “Realizing the Vision Two-Way Immersion: Fostering Effective Programs and Classrooms” by Elizabeth Howard and Julie Sugarman. The website also has a guide called “The Two-Way Immersion Toolkit” which contains additional information for parents and educators.

__________________________________________________________________________________________

Programas bilingües de inmersión recíproca—Conceptos básicos

adaptado por Craig McDonnell, de FAIR

  1. ¿Qué es un programa bilingüe de inmersión recíproca?

En este tipo de programa bilingüe se enseñan todas las materias escolares, tanto áreas de contenido como lecto-escritura, en los dos idiomas.  La meta de un programa de inmersión recíproca es que los niños aprendan en dos idiomas, desarrollen el lenguaje oral y escrito en ambos y compartan dos culturas.  Así logran ser bilingües y biculturales.  Deben incluir un número similar de alumnos hablantes nativos de inglés, y hablantes nativos de otros idiomas (por ejemplo el español o el chino).  Los dos grupos son integrados para sus materias académicas (las matemáticas, las ciencias, la historia, etc.) y no solamente para las clases de educación física y música.   Los alumnos pasan por lo menos la mitad de la jornada escolar inmersos en la lengua minoritaria (por ejemplo, el español) Los programas bilingües de inmersión recíproca, si están bien implementados, son unos de los programas educativos más impresionantes que existen en los Estados Unidos.

  1. ¿Cuántos programas bilingües de inmersión recíproca hay en los Estados Unidos?

Según el Centro para Lingüística Aplicada, hay actualmente 346 programas en 27 estados.  La mayoría son programas español/ingés en escuelas primarias.  Hay diez programas en Massachussets, pero ninguno se sitúa al oeste de Framingham, MA.  La Escuela Amigos en Cambridge, MA y también la Escuela Barbieri en Framingham, MA se han servido de modelos exitosos para educadores y diseñadores de sistemas educativos.

  1. ¿Tendrán los estudiantes alguna ventaja aprendiendo un segundo idioma a través del modelo de inmersión recíproca?

Hay tres grandes ventajas para estudiantes que hablan más de un idioma:

a) Los estudiantes podrán desarrollar a un alto nivel la lectura, escritura, comunicación oral y escrita en dos idiomas.   No será necesario que ninguno de los dos grupos de alumnos tenga que renunciar a su lengua materna a medida que vaya desarrollando su segunda lengua.

b) Los estudiantes alcanzarán un rendimiento académico igual o superior al nivel de estudiantes que no están en el programa.  Los programas de inmersión recíproca mantienen las mismas normas académicas y el mismo plan de estudios que tienen los demás programas del distrito escolar.  Hay estudios empíricos que demuestran que este objetivo se puede lograr.  (Cabazon, Nicoladis, & Lambert, 1998; Lindholm-Leary, 2001; Thomas & Collier, 2002)

c) Los estudiantes demostrarán actitudes y conductas culturales positivas hacia ambas culturas.  Estarán mejor preparados para integrarse a una sociedad y economía global que valoriza el multiculturalismo.  Los graduados del programa de inmersión recíproca dicen que se sienten preparados para tener éxito en la universidad, se encuentran a gusto relacionándose con grupos diversos de estudiantes y que tienen una visión más amplia del mundo y del lugar que ellos ocupan en él.

  1. ¿Las ventajas son las mismas tanto para los estudiantes que hablan español como idioma materno como para los que hablan inglés?

¡Absolutamente!  El bilingüismo es un beneficio para todos los estudiantes.  Para estudiantes cuyo idioma materno es español, hay beneficios adicionales.  Las investigaciones encuentran que este modelo es el más efectivo para que los hispanohablantes nativos logren el éxito académico.  Otros beneficios también incluyen el sentimiento de orgullo en su propia lengua y cultura y aumento en la autoestima.  En la escuela ellos sirven de modelo para los que están aprendiendo español y en casa se mantiene el contacto con los miembros de la familia y de la comunidad.

  1. ¿En qué momento tendrán los estudiantes instrucción en inglés?

Hay dos modelos principales de inmersión recíproca, a los que generalmente se refiere con el nombre de 90/10 y 50/50.  En el modelo 90/10, el 90% de la enseñanza se realiza en la lengua minoritaria y el 10% en inglés hasta primer grado generalmente.  A medida que van pasando los años, la enseñanza en inglés va aumentando hasta 50% del tiempo en cuarto o quinto grado.  En el modelo 50/50, el tiempo dedicado a la enseñanza en ambos idiomas es el mismo desde el principio.

  1. ¿Estarán los estudiantes trabajando al nivel de grado cuando tengan que tomar las pruebas de MCAS en tercer grado?

Sí, la mayoría de los estudiantes estarán preparados para pasar el MCAS en el tercer grado.  Para los estudiantes que no están haciendo el progreso esperado, se inicia un proceso para identificar los motivos de preocupación y se pone en acción un plan de apoyo para que el estudiante pueda hacer el progreso necesario.

  1. ¿Cuáles son las características del estudiante exitoso del programa bilingüe de inmersión recíproca?

Un estudiante exitoso del “Two-Way” es: Emprendedor, Curioso, Tenaz y Entusiasta.  Disfruta aprendiendo cosas nuevas y conociendo a personas de culturas e idiomas diferentes.  Tiene padres que lo apoyan y entienden el valor del bilingüismo y que se mantienen  positivos aún cuando hay desafíos.

  1. ¿Qué recursos hay sobre este tipo de modelo educativo?

El Centro de Lingüística Aplicada www.cal.org.org es una gran fuente de información.  Su página de Internet tiene un libro recientemente publicado titulado “Realizing the Vision Two-Way Immersion: Fostering Effective Programs and Classrooms por Elizabeth Howard y Julie Sugarman.  También se puede encontrar la guía “The Two-Way Immersion Toolkit,” la cual contiene información adicional para los padres y los educadores.